スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
スポンサー広告 | Comments (-) | Trackbacks (-)

TOPページ

参加の申し込みは終了しました(アゼルバイジャンを除く)。たくさんのご応募、ありがとうございました。

「第1回GUAM諸国合同日本語弁論大会」開催!

●参加申込用紙  ( 日本語 / ロシア語 / ウクライナ語 )

○このホームページのもくじ

1) 大会概要
  《Краткая информация о конкурсе》
  《Коротка інформація про конкурс》


2) 出場資格
  《В конкурсе могут участвовать》
  《В конкурсі можуть брати участь》


3) 出場者の選考方法
  《Критерии отбора участников》
  《Критерії відбору учасників》


4) スピーチの内容・条件
  《Требования к содержанию и оформлению речей》
  《Вимоги до змісту та форми промов》


5) 申込方法
  《Как подать заявку на участие》
  《Як подати заявку на участь》


5) 問い合わせ
  《Контакты организаторов》
  《Контакти организаторів》
スポンサーサイト

● 大会概要


大会概要

●日時 2013年4月27日(土) 12:00~17:00

●場所 キエフ国立言語大学 http://www.knlu.kiev.ua/

●参加国 グルジア、ウクライナ、アゼルバイジャン、モルドバ、ベラルーシ

主催 キエフ国立言語大学
共催 ウクライナ日本語教師会
助成 国際交流基金(予定)
後援 ウクライナ日本センター(予定)、ウクライナ日本国大使館(予定)、
   ウクライナ日本商工会(予定)



Краткая информация о конкурсе

●Время: 27.04.2013 г. (сб.), 12-17
●Место: Киевский национальный лингвистический университет

Главный организатор:
Киевский национальный лингвистический университет

Соорганизатор:
Всеукраинское общество преподавателей японского языка

Поддержка:
Украинско-Японский Центр НТУУ «КПИ» (планируется),
Посольство Японии в Украине (планируется),
Украинско-японская торгово-промышленная ассоциация (планируется)



Коротка інформація про конкурс

●Час: 27.04.2013 р. (сб.), 12-17 (планується)
●Місце: Київський національний лінгвістичний університет (планується)

Головний організатор:
Київський національний лінгвістичний університет

Співорганізатор:
Всеукраїнське товариство викладачів японської мови

Підтримка:
Українсько-Японський Центр НТУУ «КПІ» (планується), Посольство Японії в Україні (планується), Українсько-японська торгово-промислова асоціація (планується)

● 出場資格


出場資格

1) GUAM諸国の高等教育機関に所属する大学生の日本語学習者 (ウクライナ日本センターの日本語講座を受講する大学生も出場可能)

2) GUAM諸国に在住し、日本語を母語とせず、日本滞在期間が通算90日以内の者。

3) 過去のモスクワ国際学生日本語弁論大会において、出場経験が1回以内の者で、3位までの入賞経験のない者(3回目以上の出場は不可)。



В конкурсе могут участвовать

1) Лица, которые изучают японский язык и являются студентами высших учебных заведений. (Также в конкурсе могут участвовать студенты, обучающиеся на курсах японского языка в Украинско-Японском центре).

2) Лица, постоянно проживающие в странах-участницах ГУАМ, для которых японский не является родным языком, и чей срок пребывания в Японии не превышает 90 дней.

3) Лица, которые участвовали в Московском международном конкурсе речей на японском языке не больше 1-го раза и которые не занимали призовых мест (с 3-го по 1-е). Не допускается участие лиц, которые участвовали в Московском международном конкурсе речей на японском языке более 3-х раз.



В конкурсі можуть брати участь

1) Особи, які вивчають японську мову та є студентами вищих навчальних закладів. (Також у конкурсі можуть брати участь студенти, які навчаються на курсах японської мови в Українсько-Японському центрі).

2) Особи, які постійно проживають у країнах-учасницях ГУАМ, для яких японська мова не є рідною, та чий строк перебування у Японії не перевищує 90 днів.

3) Особи, які брали участь у Московському міжнародному конкурсі промов японською мовою не більше, ніж 1 раз і які не займали призові місця (з 3-го по 1-е). До участі не допускаються особи, які брали участь у Московському міжнародному конкурсі промов японською мовою більше 3-х разів.

● 出場者の選考方法


出場者の選考方法

1) 出場人数:15人(予定)

2) 出場者の決定は、ウクライナでは主催・共催団体の選考委員会がおこないます。その他の国では、各国の教師がおこないます。



Критерии отбора участников

1) Количество участников: 15 чел. (планируется)

2) Отбор участников в Украине будет проводиться группой организаторов и соорганизаторов конкурса. В других странах он будет проводиться местными преподавателями.



Критерії відбору учасників

1) Кількість учасників: 15 ос. (планується)

2) Відбір учасників в Україні проводитиметься групою організаторів та співорганізаторів конкурсу. В інших країнах він проводитиметься викладачами на місцях.

● スピーチの内容・条件


スピーチの内容・条件

1) テーマ :「私の中の日本」
  スピーチに、必ず自分の経験やエピソードなどを入れてください!

2) 時間 :1人5分以内です。
  (4分30秒を超えなかったもの、または5分30秒を超えると、減点があります)

3) 方法

a. スクリーンに写真やイラストなどをPowerPointで表示しながらスピーチをしてください。

b. スライドの枚数は20ページ以内とします。動画・アニメーションは使用できません

c. 他人がメディアやインターネットなどで発表している原稿の内容を一部分のみ引用することは可能ですが、それをスピーチのおもな部分として使うことはできません。また、それを自作の物として借用・盗用することも禁じます。

d. プロジェクターに映す写真、イラストは、著作権法に触れない範囲で使用してください。

e. 原稿を読みながらスピーチすることもできますが、評価は低くなります
 


Требования к содержанию и
 
оформлению речей


1) Тема: «Япония в моей душе». В речи обязательно должны присутствовать описания личного опыта, эпизодов из жизни и пр.

2) Время выступления: по 5 мин. на 1-го человека
(если речь короче 4 мин. 30 сек. или длиннее 5 мин. 30 сек., снимаются баллы)

3) Оформление

а. Участник произносит речь, демонстрируя на проекторе фотографии и иллюстрации к своему рассказу, собранные в презентацию PowerPoint.

б. Количество слайдов не должно превышать 20 шт. Запрещается использовать видеоролики и анимацию.

в. Разрешается приводить цитаты из выступлений других людей, опубликованных в масс-медиа и интернете, но нельзя использовать их как основную часть (основное содержание) своего сообщения. Также запрещается присваивать чужие тексты и использовать их без указания авторства.

г. Фотографии и иллюстрации, которые будут показываться на проекторе, не должны нарушать авторские права.

д. Участникам разрешается читать речь с листа, однако за это будут сниматься баллы.



Вимоги до змісту та форми промов

1) Тема: «Японія у моїй душі». У промові має бути присутній опис особистого досвіду, епізодів з життя тощо.

2) Час виступу: по 5 хв. на 1 особу
(якщо промова коротша за 4 хв. 30 сек., промова довша за 5 хв. 30 сек., буде знято бали)

3) Оформлення

а. Учасник виголошує промову, демонструючи на проекторі фотографії та ілюстрації до власної розповіді, зібрані у презентацію PowerPoint.

б. Кількість слайдів не має перевищувати 20 шт. Не можна використовувати відеоролики та анімацію.

в. Дозволяється приводити цитати з виступів інших людей, які було опубліковано в мас-медіа та інтернеті, проте не можна використовувати такі цитати як основну частину (основний зміст) власного повідомлення. Також забороняється привласнювати чужі тексти та використовувати їх без указання авторства.

г. Фотографії та ілюстрації, що будуть показуватися на проекторі, не мають порушувати авторських прав.

д. Учасникам дозволяється читати промову з аркушу, однак за це буде знято бали.
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。